您好,欢迎访问美福嘉儿官网!

咨询热线:131-2148-6651

赴美生子的客人们你学的英语跟人家老美说的英语有什么不同

2019-3-14 0

很多赴美生子的妈妈们一定深切的体会到了什么叫做你学的英语跟人家老美讲的英语不一样了吧,近日某微信上的网友留言,自己初到美国,因为语言不娴熟而闹出的让人啼笑皆非的笑话。

1.有次房东问我did u eat anyting yet?我说no.
她听后重复了一遍so u didn't eat anyting.我说yes.
房东老太太犹豫了下,又问did u eat ?我说no.
她接着说so u didn't eat.我说yes.
估计她当时要崩溃了……

2.第一次打电话叫TAXI,对方问where you from?我回答CHINA,还在奇怪叫taxi还分国籍?对方可能以为我在搞笑,很郁闷的说sorry, we can not do that.....我一听,火大了,怎么有种族歧视啊!就问: why?对方楞了半天,挂了……

3.刚来的时候,去BURGER KING去吃饭,点完汉堡,人家问我要酱不,我说要,人家问,哪种?我忘了番茄酱咋说了,想了半天,想出了个JAM,人家还听不懂,最后一赌气,说:IT’S UP TO YOU!

4.老公刚来的时候英语很不好,坐天车的时候不小心踩了一个白人女的的脚,结果他想躲开的时候不小心又踩了那女的另一只脚……然后那女的就瞪着他,他想说"I’M SORRY",结果一着急就特别大声的说成了“IT’S OK!”然后那女的就也特别大声的回他一句:"IT’S NOT OK!!"全车人都疯了……

5.打工做收银员,学到sack这个词。有次一帅哥买好东西结账的时候,我想问他要不要袋子就问“do you need sacks?”他一脸错愕的抬头看着我。当时来美不久可能发音还很渣,事后想想可能把sacks念成sex……现在想起都觉得好无力……

6.刚上班不久,有个公司的A/R打电话来催支票,我循例问了一下他是哪间公司打来的,那男的很有礼貌的说:“Thisis xxx calling from Beach Brother."听懂了很开心,不过由于对公司名字还不熟,心想先用笔记下来公司名,省得等下忘记了,正得意忘形之间,顺嘴开始拼写人家公司的名字,还说得一本正经:"b.i.t.c.h......bitch,correct?"……那男的终于还是没能忍住怒火,近似于怒吼似的对我喊道:"NO!!! B.E.A.C.H.....BEACH!!!!!!"
接下来的一年里,没再跟这间公司又过任何生意往来......

7.出门压马路,迷路了用磕磕巴巴的英文问路,估计那老外也没听太懂,就给我指了个方向,我还听到了yes之类的。然后就愉快的步行上了高速......

8.我想起来我一同学刚出来时正好遇上入关检查特严,她妈妈让她给这边的一个朋友带了个金华火腿结果被狗狗闻出来了就被领取office了……
然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么。
我那同学说leg……
然后那officer一脸被吓到的表情,问了句”Pardon”。
然后我那朋友很大声重复说leg!
她说我当时想那officer怎么连火腿都不懂,还特地在腿上比划了半天leg啊leg就是leg啊……
要不是后来有个中国人帮她我估计她出国第一站是警察局……


赴美生子的客人们你学的英语跟人家老美说的英语有什么不同

关键词:

热门文章/ Popular articles

最新案例/ The latest case

返回顶部
快捷导航
×